Exklusiv: „Love In The Big City“-Autor Park Sang Young spricht über die Repräsentation von Queer im Drama, internationale Resonanz und mehr

  Exklusiv:'Love In The Big City' Writer Park Sang Young Talks About Queer Representation In The Drama, International Response, And More

Autor Park Sang Young von „ Liebe in der Großstadt ” hat sich Zeit für ein besonderes Interview mit Viki und Soompi genommen!

Basierend auf dem Bestseller-Roman von Park Sang Young ist „Love in the Big City“ ein sorgfältig ausgearbeitetes Drama, das Komödie, klassische Liebesgeschichte und romantische Komödie miteinander verbindet. Die Serie folgt dem jungen Schriftsteller Go Young ( Nam Yoon Su ), während er durch die Höhen und Tiefen des Lebens und der Liebe navigiert, wobei das Drehbuch von Park Sang Young selbst adaptiert wurde, um den Charme des Originals einzufangen.

Im Anschluss an den jüngsten internationalen Erfolg des Dramas sprach Autor Park Sang Young mit Viki und Soompi, um mehr Einblick in das Drama und die Reaktionen der Zuschauer zu geben.

Lesen Sie das vollständige Interview unten!

Die Resonanz der internationalen Zuschauer war unglaublich enthusiastisch. Was ist Ihrer Meinung nach das Verkaufsargument von „Love in the Big City“?

Ich glaube, das liegt daran, dass es in der Geschichte um echte Liebe geht, die eng mit dem Alltag verbunden ist.

Es gibt viele Dramen, die queere Liebe als Fantasie darstellen. Allerdings gibt es selten ein Drama, das dies so realistisch und authentisch darstellt wie dieses.

Fans aus der ganzen Welt kontaktieren mich direkt über die sozialen Medien. (Ich erhalte Dutzende, sogar Hunderte von Nachrichten pro Tag! Unglaublich!) Sie erzählen mir, dass es sich beim Ansehen dieses Dramas anfühlt, als würden sie selbst eine Beziehung erleben, und dass sie noch nie zuvor ein Drama wie dieses gesehen haben. Ich denke, der Grund, warum „Love in the Big City“ so beliebt ist, liegt darin, dass es so viel Raum für Relativität bietet. Ehrlich gesagt war ich auch sehr überrascht und sehr glücklich, dass so viele Leute aus Übersee die Show liebten. Ich liebe euch alle.

Wenn ich ein anderes Verkaufsargument wählen würde, denke ich, dass ich die visuelle Darstellung und die hervorragenden schauspielerischen Fähigkeiten der Schauspieler sowie die einzigartigen Eigenschaften, die daraus resultieren, dass jedes Kapitel von einer anderen Person inszeniert wird, genau benennen kann.

Was war der wichtigste Aspekt, auf den Sie sich bei der Adaption von „Love in the Big City“ in ein Drama konzentriert haben?

Mein Ziel war es, das Kerngefühl des ursprünglichen Romans beizubehalten. Der Roman schildert anschaulich das Leben schwuler Menschen in den 2010er und 2020er Jahren. Der Schlüssel beim Schreiben des Romans bestand darin, sie nicht als tragische Figuren zu romantisieren oder zu objektivieren. Dieses Engagement für die realistische Darstellung queerer Leben wollte ich beim Schreiben der Serie fortsetzen.

Die Liebe, die der Protagonist Go Young erlebt, ist von Natur aus traurig, weil sie auf einer eventuellen Trennung beruht. Darüber hinaus stößt Go Young angesichts der gesellschaftlichen Einstellungen in Korea, wo Homosexuelle diskriminiert werden, zwangsläufig auf verschiedene Schwierigkeiten. Trotzdem habe ich die Serie in der Hoffnung geschrieben, dass Go Young nie seinen Sinn für Humor verlieren würde. Egal wie tragisch die Situation war, ich wollte, dass er eine Maske aus Lachen tragen konnte.

Gibt es einen besonderen Grund, warum jede Episode des Dramas anders inszeniert wurde?

Mit dem ersten Vertragsvorschlag der Produktionsfirma stand das Format bereits fest. Diese Serie sollte ein Gedenkprojekt zum 40-jährigen Jubiläum der Koreanischen Akademie der Filmkünste sein, bei der vier Regisseure, die Absolventen der Akademie sind, jeweils zwei Episoden unterschiedlicher Kapitel inszenieren. Für mich war das ein wunderbares Arrangement. Auch mein Roman ist in vier Teile gegliedert, die jeweils mit einem etwas anderen Ton geschrieben sind. Ich hielt es für eine geeignete Struktur, in der verschiedene Regisseure jedes Kapitel übernehmen und ihren einzigartigen Stil zur Schau stellen könnten, und stimmte daher dem Vertrag gerne zu.

Warum haben Sie sich entschieden, das Drehbuch selbst zu schreiben?

Ich dachte: „Wenn es scheitert, sollte es an mir scheitern.“ (lacht) Ich war fest davon überzeugt, dass ich der Autor war, der die Stimmung dieses Werks am besten verstand und seinen lebendigen Ton einfangen konnte. Glücklicherweise wollte die Produktionsfirma auch, dass ich das Drehbuch selbst schreibe. 2016 debütierte ich als Romanautorin und gewann im selben Jahr einen Drama-Drehbuchwettbewerb der Korea Creative Content Agency. Ich bin schon lange mit dem Schreiben von Romanen und Drehbüchern vertraut, also habe ich nicht gezögert.

Der Film wurde etwa zur gleichen Zeit veröffentlicht. Worauf haben Sie sich im Drehbuch anders konzentriert als im Film?

Der Film kann als Coming-of-Age-Geschichte gesehen werden, die sich um eine weibliche Figur namens Jae Hee dreht und die Freundschaft zwischen einem queeren Mann und einer heterosexuellen Frau untersucht. Die Romanze mit queeren Charakteren ist vergleichsweise weniger ausgeprägt.

Im Gegensatz dazu ist unser Drama eine vollwertige „Queer“- und „Romance“-Serie. Das Besondere an dem Drama ist, dass es eine zu 100 Prozent rohe Darstellung von Queerness ist. Deshalb habe ich mich darauf konzentriert, die tiefen Romanzen zwischen Go Young und den Männern darzustellen, denen er begegnet. Ein weiterer wesentlicher Unterschied besteht darin, dass ich eine ernsthafte Frage darüber aufnehmen wollte, was wahre Liebe ist.

Was hoffen Sie, dass „Love in the Big City“ den internationalen Zuschauern bedeutet?

Ich fühle mich weniger einsam, wenn ich mir ein gutes Drama ansehe, und selbst nachdem es zu Ende ist, habe ich das Gefühl, mit den Charakteren zusammenzuleben.

Ich hoffe, dass die Figur Go Young und alle Charaktere im Drama bei Ihnen bleiben, als wären sie Sie selbst oder Ihre engen Freunde.

Darüber hinaus wage ich zu hoffen, dass „Love in the Big City“ in den Herzen der Zuschauer auf der ganzen Welt zu „einem Drama seines Lebens“ wird.

Hören Sie sich einen Gruß von Nam Yoon Su, den Darstellern des Dramas, an. Oh Hyun Kyung , Kwon Hyuk , Von Hyun Woo , Kim Won Joong und Jin ho eun :

Sehen Sie sich unten „Love in the Big City“ an:

Jetzt ansehen